abimer

VER NOM

VER

/abime/

Syllabes : a.bi.me Orthocode : a.bi.mer

Fréquence

0.2 composite /M
3.0 OpenSubtitles
0.1 Frantext
0.0 LM10
0.3 FrWaC

Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus

Définitions

  1. 1. Précipiter dans un abime.
    Les cinq villes que Dieu abima.
    Un tremblement de terre vient d’abimer toute une ville au Japon.
    Cette montagne, cette maison s’est abimée tout à coup.
  2. 2. vieilli Ruiner, détruire entièrement.
    Cette affaire l’a abimé.
    Des dépenses excessives l’ont abimé.
  3. 3. Faire perdre en qualité.
    L’agriculture intensive abime la terre.
  4. 4. familier Endommager beaucoup.
    Le vent abime le parasol.
    La pluie a abimé mon chapeau.
    La rouille abime le fer.
  5. 5. Se détériorer.
    Le muscle s’abime en trop travaillant.
    Cette robe s’abime à la poussière.
    Laisser des meubles s’abimer à l’humidité.
  6. 6. l’aéronautique Amerrir d’urgence, s’engloutir.
  7. 7. figuré S’abandonner complètement à une pensée, à un sentiment, à un genre de vie, s’y plonger.
    Et la vieille dame s’abîma si bien dans ses calculs et ses rêves de fortune, qu’elle oublia sa fureur contre les petites filles, les laissa jouer et ne mit point en branle son terrible martinet.
    C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent...

Étymologie

→ voir abîmer.

Mots apparentés

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes Orthocode
abima /abima/ Vmis3s- a.bi.ma a.bi.ma
abimai /abimɛ/ Vmis1s- a.bi.mɛ a.bi.mai
abimaient /abimɛ/ Vmii3p- a.bi.mɛ[t] a.bi.maie°n°t°
abimais /abimɛ/ Vmii1s- a.bi.mɛ[z] a.bi.mais°
abimait /abimɛ/ Vmii3s- a.bi.mɛ[t] a.bi.mait°
abimant /abimɑ̃/ Vmpp--- a.bi.mɑ̃[t] a.bi.mant°
abimas /abima/ Vmis2s- a.bi.ma[z] a.bi.mas°
abimasse /abimas/ Vmsi1s- a.bi.mas a.bi.masse°
abimassent /abimas/ Vmsi3p- a.bi.mas[t] a.bi.masse°n°t°
abimasses /abimas/ Vmsi2s- a.bi.mas[z] a.bi.masse°s°
abimassiez /abimasje/ Vmsi2p- a.bi.ma.sje a.bi.ma.ssiez
abimassions /abimasjɔ̃/ Vmsi1p- a.bi.ma.sjɔ̃[z] a.bi.ma.ssions°
abime /abim/ Vmip1s- a.bim a.bime°
abiment /abim/ Vmip3p- a.bim[t] a.bime°n°t°
abimer /abime/ Vmn---- a.bi.me a.bi.mer
abimera /abiməʁa/ Vmif3s- a.bi.mə.ʁa a.bi.me.ra
abimerai /abiməʁɛ/ Vmif1s- a.bi.mə.ʁɛ a.bi.me.rai
abimeraient /abiməʁɛ/ Vmcp3p- a.bi.mə.ʁɛ[t] a.bi.me.raie°n°t°
abimerais /abiməʁɛ/ Vmcp1s- a.bi.mə.ʁɛ[z] a.bi.me.rais°
abimerait /abiməʁɛ/ Vmcp3s- a.bi.mə.ʁɛ[t] a.bi.me.rait°
abimeras /abiməʁa/ Vmif2s- a.bi.mə.ʁa[z] a.bi.me.ras°
abimerez /abiməʁe/ Vmif2p- a.bi.mə.ʁe a.bi.me.rez
abimeriez /abiməʁje/ Vmcp2p- a.bi.mə.ʁje a.bi.me.riez
abimerions /abiməʁjɔ̃/ Vmcp1p- a.bi.mə.ʁjɔ̃[z] a.bi.me.rions°
abimerons /abiməʁɔ̃/ Vmif1p- a.bi.mə.ʁɔ̃[z] a.bi.me.rons°
abimeront /abiməʁɔ̃/ Vmif3p- a.bi.mə.ʁɔ̃[t] a.bi.me.ront°
abimes /abim/ Vmip2s- a.bim[z] a.bime°s°
abimez /abime/ Vmip2p- a.bi.me a.bi.mez
abimiez /abimje/ Vmii2p- a.bi.mje a.bi.miez
abimions /abimjɔ̃/ Vmii1p- a.bi.mjɔ̃[z] a.bi.mions°
abimons /abimɔ̃/ Vmip1p- a.bi.mɔ̃[z] a.bi.mons°
abimâmes /abimam/ Vmis1p- a.bi.mam[z] a.bi.mâme°s°
abimât /abima/ Vmsi3s- a.bi.ma[t] a.bi.mât°
abimâtes /abimat/ Vmis2p- a.bi.mat[z] a.bi.mâte°s°
abimèrent /abimɛʁ/ Vmis3p- a.bi.mɛʁ[t] a.bi.mère°n°t°
abimé /abime/ Vmps-sm a.bi.me a.bi.mé
abimée /abime/ Vmps-sf a.bi.me a.bi.mée°
abimées /abime/ Vmps-pf a.bi.me[z] a.bi.mée°s°
abimés /abime/ Vmps-pm a.bi.me[z] a.bi.més°

NOM

/abime/

Syllabes : a.bi.me Orthocode : a.bi.mer

Fréquence

0.3 composite /M
0.3 OpenSubtitles

Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus

Dérivés

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes Orthocode
abimer /abime/ Nc-- a.bi.me a.bi.mer