brésilianiser

VER

/bʁeziljanize/

Syllabes : bʁe.zi.lja.ni.ze Orthocode : bré.si.lia.ni.ser

Définitions

  1. 1. Rendre plus brésilien.
    Comme il est dit dans le débat, le Brésil de Lula voudrait brésilianiser l’Amérique latine plutôt que sud-américaniser le Brésil […]

Étymologie

De brésilien, avec le suffixe -iser.

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes Orthocode
brésilianisa /bʁeziljaniza/ Vmis3s- bʁe.zi.lja.ni.za bré.si.lia.ni.sa
brésilianisai /bʁeziljanizɛ/ Vmis1s- bʁe.zi.lja.ni.zɛ bré.si.lia.ni.sai
brésilianisaient /bʁeziljanizɛ/ Vmii3p- bʁe.zi.lja.ni.zɛ[t] bré.si.lia.ni.saie°n°t°
brésilianisais /bʁeziljanizɛ/ Vmii1s- bʁe.zi.lja.ni.zɛ[z] bré.si.lia.ni.sais°
brésilianisait /bʁeziljanizɛ/ Vmii3s- bʁe.zi.lja.ni.zɛ[t] bré.si.lia.ni.sait°
brésilianisant /bʁeziljanizɑ̃/ Vmpp--- bʁe.zi.lja.ni.zɑ̃[t] bré.si.lia.ni.sant°
brésilianisas /bʁeziljaniza/ Vmis2s- bʁe.zi.lja.ni.za[z] bré.si.lia.ni.sas°
brésilianisasse /bʁeziljanizas/ Vmsi1s- bʁe.zi.lja.ni.zas bré.si.lia.ni.sasse°
brésilianisassent /bʁeziljanizas/ Vmsi3p- bʁe.zi.lja.ni.zas[t] bré.si.lia.ni.sasse°n°t°
brésilianisasses /bʁeziljanizas/ Vmsi2s- bʁe.zi.lja.ni.zas[z] bré.si.lia.ni.sasse°s°
brésilianisassiez /bʁeziljanizasje/ Vmsi2p- bʁe.zi.lja.ni.za.sje bré.si.lia.ni.sa.ssiez
brésilianisassions /bʁeziljanizasjɔ̃/ Vmsi1p- bʁe.zi.lja.ni.za.sjɔ̃[z] bré.si.lia.ni.sa.ssions°
brésilianise /bʁeziljaniz/ Vmip1s- bʁe.zi.lja.niz bré.si.lia.nise°
brésilianisent /bʁeziljaniz/ Vmip3p- bʁe.zi.lja.niz[t] bré.si.lia.nise°n°t°
brésilianiser /bʁeziljanize/ Vmn---- bʁe.zi.lja.ni.ze bré.si.lia.ni.ser
brésilianisera /bʁeziljanizəʁa/ Vmif3s- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁa bré.si.lia.ni.se.ra
brésilianiserai /bʁeziljanizəʁɛ/ Vmif1s- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɛ bré.si.lia.ni.se.rai
brésilianiseraient /bʁeziljanizəʁɛ/ Vmcp3p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɛ[t] bré.si.lia.ni.se.raie°n°t°
brésilianiserais /bʁeziljanizəʁɛ/ Vmcp1s- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɛ[z] bré.si.lia.ni.se.rais°
brésilianiserait /bʁeziljanizəʁɛ/ Vmcp3s- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɛ[t] bré.si.lia.ni.se.rait°
brésilianiseras /bʁeziljanizəʁa/ Vmif2s- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁa[z] bré.si.lia.ni.se.ras°
brésilianiserez /bʁeziljanizəʁe/ Vmif2p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁe bré.si.lia.ni.se.rez
brésilianiseriez /bʁeziljanizəʁje/ Vmcp2p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁje bré.si.lia.ni.se.riez
brésilianiserions /bʁeziljanizəʁjɔ̃/ Vmcp1p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁjɔ̃[z] bré.si.lia.ni.se.rions°
brésilianiserons /bʁeziljanizəʁɔ̃/ Vmif1p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɔ̃[z] bré.si.lia.ni.se.rons°
brésilianiseront /bʁeziljanizəʁɔ̃/ Vmif3p- bʁe.zi.lja.ni.zə.ʁɔ̃[t] bré.si.lia.ni.se.ront°
brésilianises /bʁeziljaniz/ Vmip2s- bʁe.zi.lja.niz[z] bré.si.lia.nise°s°
brésilianisez /bʁeziljanize/ Vmip2p- bʁe.zi.lja.ni.ze bré.si.lia.ni.sez
brésilianisiez /bʁeziljanizje/ Vmii2p- bʁe.zi.lja.ni.zje bré.si.lia.ni.siez
brésilianisions /bʁeziljanizjɔ̃/ Vmii1p- bʁe.zi.lja.ni.zjɔ̃[z] bré.si.lia.ni.sions°
brésilianisons /bʁeziljanizɔ̃/ Vmip1p- bʁe.zi.lja.ni.zɔ̃[z] bré.si.lia.ni.sons°
brésilianisâmes /bʁeziljanizam/ Vmis1p- bʁe.zi.lja.ni.zam[z] bré.si.lia.ni.sâme°s°
brésilianisât /bʁeziljaniza/ Vmsi3s- bʁe.zi.lja.ni.za[t] bré.si.lia.ni.sât°
brésilianisâtes /bʁeziljanizat/ Vmis2p- bʁe.zi.lja.ni.zat[z] bré.si.lia.ni.sâte°s°
brésilianisèrent /bʁeziljanizɛʁ/ Vmis3p- bʁe.zi.lja.ni.zɛʁ[t] bré.si.lia.ni.sère°n°t°
brésilianisé /bʁeziljanize/ Vmps-sm bʁe.zi.lja.ni.ze bré.si.lia.ni.sé
brésilianisée /bʁeziljanize/ Vmps-sf bʁe.zi.lja.ni.ze bré.si.lia.ni.sée°
brésilianisées /bʁeziljanize/ Vmps-pf bʁe.zi.lja.ni.ze[z] bré.si.lia.ni.sée°s°
brésilianisés /bʁeziljanize/ Vmps-pm bʁe.zi.lja.ni.ze[z] bré.si.lia.ni.sés°