brasiller

VER

/bʁazije/

Définitions

  1. 1. Faire griller sur de la braise.
    ['Entre voisins, dans l’arrière saison,\nSur un feu doux, l’on brasille des poires.', 'Brasiller des pêches.']
  2. 2. Briller d’une lueur phosphorescente, en parlant de la trace d’un bâtiment dans l’obscurité.
    ['Maintenant, toute la cathédrale brasillait, ardente.', 'Les cierges brasillaient en buissons et même M. le curé se paya le luxe de mettre dans chaque encensoir une petite pincée de vrai encens.', 'Puis il s’enfonça dans le plain-chant, l’odeur de cire et cette bonne fraîcheur de gouffre où brasillaient les stalactites des lustres.', 'Très loin au-delà du parvis les lumières de la ville brasillaient.', "La chaleur l'accable alors qu'elle remonte la rue principale, une chaleur moite, à l'odeur de cendre et de chaire carbonisée, étuvée par toute cette eau tombée durant la nuit, qui a éteint les incendies et qui s'évapore à présent, mêlant ses volutes blanches à celles, grisâtres, des dernières poutres qui brasillent encore."]
  3. 3. Montrer une physionomie radieuse.
    ['Quand elles passent près de lui, les pupilles siciliennes brasillent, les dents s’illunent. Elle hésite avant de lui accorder une danse seule à seul.', 'Il y mettait même un peu trop d’insistance et voilait mal ces lueurs fugitives qui brasillaient dans ses prunelles.']
  4. 4. Montrer comme une traînée de lumière éblouissante et scintillante à la surface, en parlant de la mer lorsque les rayons du soleil ou de la lune la frappent obliquement.
  5. 5. S’agiter, être actif.
    ['Immobilisé, mêlé au basalte, l’esprit continue-t-il à brasiller\u202f? — (Robert Darvel, L’Homme qui traversa la Terre, Les Moutons électriques, 2016, page 173.)', 'Mais c’est tout le corps qui est atteint, quasi obèse, maintenant adipeux, persillé de blanc et de rouge, alors que l’esprit brasille, foudroie, —\u202fla parole de M. de Sade est toujours aussi tranchante,\u202f— et que l’œil bleu exige.']

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes
brasilla /bʁazija/ Vmis3s-
brasillai /bʁazijɛ/ Vmis1s-
brasillaient /bʁazijɛ/ Vmii3p-
brasillais /bʁazijɛ/ Vmii1s-
brasillait /bʁazijɛ/ Vmii3s-
brasillant /bʁazijɑ̃/ Vmpp---
brasillas /bʁazija/ Vmis2s-
brasillasse /bʁazijas/ Vmsi1s-
brasillassent /bʁazijas/ Vmsi3p-
brasillasses /bʁazijas/ Vmsi2s-
brasillassiez /bʁazijasje/ Vmsi2p-
brasillassions /bʁazijasjɔ̃/ Vmsi1p-
brasille /bʁazij/ Vmip1s-
brasillent /bʁazij/ Vmip3p-
brasiller /bʁazije/ Vmn----
brasillera /bʁazijʁa/ Vmif3s-
brasillerai /bʁazijəʁɛ/ Vmif1s-
brasilleraient /bʁazijəʁɛ/ Vmcp3p-
brasillerais /bʁazijəʁɛ/ Vmcp1s-
brasillerait /bʁazijəʁɛ/ Vmcp3s-
brasilleras /bʁazijʁa/ Vmif2s-
brasillerez /bʁazijəʁe/ Vmif2p-
brasilleriez /bʁazijəʁje/ Vmcp2p-
brasillerions /bʁazijəʁjɔ̃/ Vmcp1p-
brasillerons /bʁazijəʁɔ̃/ Vmif1p-
brasilleront /bʁazijəʁɔ̃/ Vmif3p-
brasilles /bʁazij/ Vmip2s-
brasillez /bʁazije/ Vmip2p-
brasilliez /bʁazije/ Vmii2p-
brasillions /bʁazijjɔ̃/ Vmii1p-
brasillons /bʁazijɔ̃/ Vmip1p-
brasillâmes /bʁazijam/ Vmis1p-
brasillât /bʁazija/ Vmsi3s-
brasillâtes /bʁazijat/ Vmis2p-
brasillèrent /bʁazijɛʁ/ Vmis3p-
brasillé /bʁazije/ Vmps-sm
brasillée /bʁazije/ Vmps-sf
brasillées /bʁazije/ Vmps-pf
brasillés /bʁazije/ Vmps-pm