empailler

VER

/ɑ̃paje/

Définitions

  1. 1. Garnir de paille.
    ['Empailler des chaises.']
  2. 2. Envelopper de paille.
    ['Il faut bien empailler ces ballots, ces boîtes, ces porcelaines.']
  3. 3. Mettre de la paille autour d’une plante, d’un jeune arbre.
    ['Empaillez vos rosiers.']
  4. 4. Remplir de paille.
  5. 5. Préparer des animaux morts de manière à leur conserver plus ou moins l’apparence de la vie.
    ['On empaille la peau d’animaux rares qu’on veut conserver.', 'M. Varichkine, enfin, qui a eu la généreuse pensée d’inviter les Commissaires du Peuple à faire empailler un bourgeois russe et à conserver ce rara avis dans le musée ethnographique de Moscou, avant que la race n’en ait complètement disparu.', "Mais pour qu'une grammaire française soit respectée, il faut premièrement que la langue française continue à être employée et, ceux qui s'efforcent de l'empailler en conviendront, cette condition suppose l'existence d'un certain nombre de Français.", 'Un père sans argent et sans honneur, ça s’empaille et ça se met derrière un vitrage…']
  6. 6. Tromper, escroquer.
    ['Ce bon ménage d’effondrés ne nous empaillerait pas sur les bords ?']
  7. 7. Débattre vivement, sans courtoisie.
    ['Ainsi, tandis qu’on s’empaillait encore à propos de Mitterrand, on faillit ne pas entendre le ministère suisse de la Justice confesser en douce, […], que c’est bien lui qui avait balancé Polanski à son homologue US, et non l’inverse.', "Puisque tout le monde va s’empailler sur une tenue de bain je vous propose de décaler l’exercice et de faire mentalement le compte des femmes de votre entourage qui ne vont JAMAIS à la piscine ou qui restent habillées à la plage [parce qu'elles ont honte de leur corps…]"]

Synonymes

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes
empailla /ɑ̃paja/ Vmis3s-
empaillai /ɑ̃pajɛ/ Vmis1s-
empaillaient /ɑ̃pajɛ/ Vmii3p-
empaillais /ɑ̃pajɛ/ Vmii1s-
empaillait /ɑ̃pajɛ/ Vmii3s-
empaillant /ɑ̃pajɑ̃/ Vmpp---
empaillas /ɑ̃paja/ Vmis2s-
empaillasse /ɑ̃pajas/ Vmsi1s-
empaillassent /ɑ̃pajas/ Vmsi3p-
empaillasses /ɑ̃pajas/ Vmsi2s-
empaillassiez /ɑ̃pajasje/ Vmsi2p-
empaillassions /ɑ̃pajasjɔ̃/ Vmsi1p-
empaille /ɑ̃paj/ Vmip1s-
empaillent /ɑ̃paj/ Vmip3p-
empailler /ɑ̃paje/ Vmn----
empaillera /ɑ̃pajəʁa/ Vmif3s-
empaillerai /ɑ̃pajəʁɛ/ Vmif1s-
empailleraient /ɑ̃pajəʁɛ/ Vmcp3p-
empaillerais /ɑ̃pajəʁɛ/ Vmcp1s-
empaillerait /ɑ̃pajəʁɛ/ Vmcp3s-
empailleras /ɑ̃pajəʁa/ Vmif2s-
empaillerez /ɑ̃pajəʁe/ Vmif2p-
empailleriez /ɑ̃pajəʁje/ Vmcp2p-
empaillerions /ɑ̃pajəʁjɔ̃/ Vmcp1p-
empaillerons /ɑ̃pajəʁɔ̃/ Vmif1p-
empailleront /ɑ̃pajəʁɔ̃/ Vmif3p-
empailles /ɑ̃paj/ Vmip2s-
empaillez /ɑ̃paje/ Vmip2p-
empailliez /ɑ̃pajje/ Vmii2p-
empaillions /ɑ̃pajjɔ̃/ Vmii1p-
empaillons /ɑ̃pajɔ̃/ Vmip1p-
empaillâmes /ɑ̃pajam/ Vmis1p-
empaillât /ɑ̃paja/ Vmsi3s-
empaillâtes /ɑ̃pajat/ Vmis2p-
empaillèrent /ɑ̃pajɛʁ/ Vmis3p-
empaillé /ɑ̃paje/ Vmps-sm
empaillée /ɑ̃paje/ Vmps-sf
empaillées /ɑ̃paje/ Vmps-pf
empaillés /ɑ̃paje/ Vmps-pm