signifier

VER

/siɲifje/

Définitions

  1. 1. Indiquer, marquer quelque chose, avoir comme sens.
    ['L’eau-de-vie ordinaire est généralement à 49°, et l’esprit connu sous le nom de trois-six à 84° ; cela signifie que ces esprits contiennent respectivement 49 et 84 % d’alcool pur.', 'Elle soupira en souriant, me jeta un regard de détresse qui signifiait : « Dieu ! que les hommes sont bêtes ! ».', 'Si l’on signale, en 350, la présence à Metz d’un évêque du nom de Siméon, qui aurait été un juif converti, cela ne signifie pas qu’il y ait déjà eu des juifs dans cette ville.', "Les gens assis aux tables voisines la regardent en se fendant la gueule en quatre, ce qui signifie qu'elle leur a déjà servi et resservi son numéro de teenager, de cheerleader, de pom-pom girl hystérique avec bis et cuisse levée et rappels à gogo, […]."]
  2. 2. Exprimer ce qu’on entend par un mot, par une locution, par une phrase, en parlant de langue et de grammaire.
    ['Pour comprendre cette petite histoire , il suffit de savoir que le mot digiunare signifie en italien jeûner , et que pour exprimer déjeûner, il faut dire far colazione.', 'Le simple, sabor, qui s’emploie au propre dans le sens de : saveur, savour, signifie, au figuré : goût, désir, envie ; gus, liking, taste, desire.', 'La liberté de la propriété, cela signifie que toute personne peut devenir propriétaire.']
  3. 3. Notifier, déclarer, faire connaître quelque chose par des signes évidents, des paroles expresses.
    ['Je vous ai suffisamment signifié mes intentions.', 'Lambert m’a tout de suite repéré et, d’un coup d’œil impératif, m’a signifié que je n’avais pas à me mêler à leur conversation.', 'Il fallait que j’écrive une lettre en anglais à ce monsieur pour le lui signifier.']
  4. 4. Notifier par voie de justice, par ministère d’huissier.
    ['Les actes d’opposition au mariage seront signés sur l’original et sur la copie par les opposants ou par leurs fondés de procuration spéciale ou authentique ; ils seront signifiés, avec la copie de la procuration, à la personne ou domicile des parties, et à l’officier de l’état civil, qui mettra son visa sur l’original.', 'Signifier un arrêt, un jugement.', 'Signifier une requête.', 'Signifier une opposition.', 'Elle a fait signifier qu’elle renonçait à la communauté, qu’elle acceptait la communauté.', 'Signifier à l’avoué.', 'Signifier à domicile.', 'Signifier en parlant à la personne.']

Dérivés

Mots apparentés

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes
signifia /siɲifja/ Vmis3s-
signifiai /siɲifjɛ/ Vmis1s-
signifiaient /siɲifjɛ/ Vmii3p-
signifiais /siɲifjɛ/ Vmii1s-
signifiait /siɲifjɛ/ Vmii3s-
signifiant /siɲifjɑ̃/ Vmpp---
signifias /siɲifja/ Vmis2s-
signifiasse /siɲifjas/ Vmsi1s-
signifiassent /siɲifjas/ Vmsi3p-
signifiasses /siɲifjas/ Vmsi2s-
signifiassiez /siɲifjasje/ Vmsi2p-
signifiassions /siɲifjasjɔ̃/ Vmsi1p-
signifie /siɲifi/ Vmip1s-
signifient /siɲifi/ Vmip3p-
signifier /siɲifje/ Vmn----
signifiera /siɲifiʁa/ Vmif3s-
signifierai /siɲifiʁɛ/ Vmif1s-
signifieraient /siɲifiʁɛ/ Vmcp3p-
signifierais /siɲifiʁɛ/ Vmcp1s-
signifierait /siɲifiʁɛ/ Vmcp3s-
signifieras /siɲifiʁa/ Vmif2s-
signifierez /siɲifiʁe/ Vmif2p-
signifieriez /siɲifiʁje/ Vmcp2p-
signifierions /siɲifiʁjɔ̃/ Vmcp1p-
signifierons /siɲifiʁɔ̃/ Vmif1p-
signifieront /siɲifiʁɔ̃/ Vmif3p-
signifies /siɲifi/ Vmip2s-
signifiez /siɲifje/ Vmip2p-
signifiiez /siɲifije/ Vmii2p-
signifiions /siɲifijɔ̃/ Vmii1p-
signifions /siɲifjɔ̃/ Vmip1p-
signifiâmes /siɲifjam/ Vmis1p-
signifiât /siɲifja/ Vmsi3s-
signifiâtes /siɲifjat/ Vmis2p-
signifièrent /siɲifjɛʁ/ Vmis3p-
signifié /siɲifje/ Vmps-sm
signifiée /siɲifje/ Vmps-sf
signifiées /siɲifje/ Vmps-pf
signifiés /siɲifje/ Vmps-pm