VER
/deɡote/
Syllabes : de.ɡo.te
Orthocode : dé.go.ter
Fréquence
1.3
composite /M
4.9
OpenSubtitles
3.0
Frantext
0.3
LM10
0.7
FrWaC
Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus
Définitions
-
1.
Surpasser, supplanter.
S’il fait ses deux repas de la même force, il peut se vanter de dégoter l’autruche !J’veux un fils qui dégote / Mozart et Meyerbeer./ Pour en faire un prix de RomeTu n’as pas une vilaine voix et la mienne est très bien. De tous les chanteurs de plages que j’ai entendus, il n’y en a pas un seul que je n’aurais dégoté facilement.
-
2.
Trouver quelqu’un ou quelque chose, en particulier quand c’est inespéré.
L’premier qui aide à l’évasion, c’est à Fresnes qu’on l’dégote.La Victoire affirmée, Fagerolle […] pensait pouvoir, sans effort, réoccuper son rang. Il dégota, péniblement, une place de sous-reporter, dans un canard impécunieux du matin.Tant Pitty, lui, intriguait pour dégoter un petit emploi pépère.
-
3.
Tenter de trouver quelque chose.
Se dégoter des habits chics.
- 4. Faire tomber une cible.
-
5.
Tuer un animal.
— Vous avez vu les chats-huants ? Hein, si on avait un fusil, comme on les dégoterait !
-
6.
Avoir une certaine allure.
Dégoter bien : avoir fière allure.
Étymologie
Peut-être de l’angevin got, « trou » (place pour la balle dans un jeu).
Synonymes
Formes fléchies
| Forme | Phonétique | Traits | Syllabes | Orthocode |
|---|---|---|---|---|
| dégota | /deɡota/ | Vmis3s- | de.ɡo.ta | dé.go.ta |
| dégotai | /deɡotɛ/ | Vmis1s- | de.ɡo.tɛ | dé.go.tai |
| dégotaient | /deɡotɛ/ | Vmii3p- | de.ɡo.tɛ[t] | dé.go.taie°n°t° |
| dégotais | /deɡotɛ/ | Vmii1s- | de.ɡo.tɛ[z] | dé.go.tais° |
| dégotait | /deɡotɛ/ | Vmii3s- | de.ɡo.tɛ[t] | dé.go.tait° |
| dégotant | /deɡotɑ̃/ | Vmpp--- | de.ɡo.tɑ̃[t] | dé.go.tant° |
| dégotas | /deɡota/ | Vmis2s- | de.ɡo.ta[z] | dé.go.tas° |
| dégotasse | /deɡotas/ | Vmsi1s- | de.ɡo.tas | dé.go.tasse° |
| dégotassent | /deɡotas/ | Vmsi3p- | de.ɡo.tas[t] | dé.go.tasse°n°t° |
| dégotasses | /deɡotas/ | Vmsi2s- | de.ɡo.tas[z] | dé.go.tasse°s° |
| dégotassiez | /deɡotasje/ | Vmsi2p- | de.ɡo.ta.sje | dé.go.ta.ssiez |
| dégotassions | /deɡotasjɔ̃/ | Vmsi1p- | de.ɡo.ta.sjɔ̃[z] | dé.go.ta.ssions° |
| dégote | /deɡɔt/ | Vmip1s- | de.ɡɔt | dé.gote° |
| dégotent | /deɡɔt/ | Vmip3p- | de.ɡɔt[t] | dé.gote°n°t° |
| dégoter | /deɡote/ | Vmn---- | de.ɡo.te | dé.go.ter |
| dégotera | /deɡɔtəʁa/ | Vmif3s- | de.ɡɔ.tə.ʁa | dé.go.te.ra |
| dégoterai | /deɡɔtəʁɛ/ | Vmif1s- | de.ɡɔ.tə.ʁɛ | dé.go.te.rai |
| dégoteraient | /deɡɔtəʁɛ/ | Vmcp3p- | de.ɡɔ.tə.ʁɛ[t] | dé.go.te.raie°n°t° |
| dégoterais | /deɡɔtəʁɛ/ | Vmcp1s- | de.ɡɔ.tə.ʁɛ[z] | dé.go.te.rais° |
| dégoterait | /deɡɔtəʁɛ/ | Vmcp3s- | de.ɡɔ.tə.ʁɛ[t] | dé.go.te.rait° |
| dégoteras | /deɡɔtəʁa/ | Vmif2s- | de.ɡɔ.tə.ʁa[z] | dé.go.te.ras° |
| dégoterez | /deɡɔtəʁe/ | Vmif2p- | de.ɡɔ.tə.ʁe | dé.go.te.rez |
| dégoteriez | /deɡɔtəʁje/ | Vmcp2p- | de.ɡɔ.tə.ʁje | dé.go.te.riez |
| dégoterions | /deɡɔtəʁjɔ̃/ | Vmcp1p- | de.ɡɔ.tə.ʁjɔ̃[z] | dé.go.te.rions° |
| dégoterons | /deɡɔtəʁɔ̃/ | Vmif1p- | de.ɡɔ.tə.ʁɔ̃[z] | dé.go.te.rons° |
| dégoteront | /deɡɔtəʁɔ̃/ | Vmif3p- | de.ɡɔ.tə.ʁɔ̃[t] | dé.go.te.ront° |
| dégotes | /deɡɔt/ | Vmip2s- | de.ɡɔt[z] | dé.gote°s° |
| dégotez | /deɡote/ | Vmip2p- | de.ɡo.te | dé.go.tez |
| dégotiez | /deɡɔtje/ | Vmii2p- | de.ɡɔ.tje | dé.go.tiez |
| dégotions | /deɡɔtjɔ̃/ | Vmii1p- | de.ɡɔ.tjɔ̃[z] | dé.go.tions° |
| dégotons | /deɡotɔ̃/ | Vmip1p- | de.ɡo.tɔ̃[z] | dé.go.tons° |
| dégotâmes | /deɡotam/ | Vmis1p- | de.ɡo.tam[z] | dé.go.tâme°s° |
| dégotât | /deɡota/ | Vmsi3s- | de.ɡo.ta[t] | dé.go.tât° |
| dégotâtes | /deɡotat/ | Vmis2p- | de.ɡo.tat[z] | dé.go.tâte°s° |
| dégotèrent | /deɡotɛʁ/ | Vmis3p- | de.ɡo.tɛʁ[t] | dé.go.tère°n°t° |
| dégoté | /deɡote/ | Vmps-sm | de.ɡo.te | dé.go.té |
| dégotée | /deɡote/ | Vmps-sf | de.ɡo.te | dé.go.tée° |
| dégotées | /deɡote/ | Vmps-pf | de.ɡo.te[z] | dé.go.tée°s° |
| dégotés | /deɡote/ | Vmps-pm | de.ɡo.te[z] | dé.go.tés° |