VER
/ezite/
Syllabes : e.zi.te
Orthocode : h°é.si.ter
Fréquence
148.3
composite /M
72.3
OpenSubtitles
206.5
Frantext
175.3
LM10
184.8
FrWaC
Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus
Définitions
-
1.
Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre.
S’il n’y a aucun signe plessimétrique ou stéthoscopique indiquant une lésion superficielle du poumon, et si la respiration est simplement affaiblie, on ne peut guère hésiter qu'entre l'existence d'indurations centrales ou disséminées et un état emphysémateux du poumon.La dame Labache ne pouvait indiquer le moment. En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain, […].Les sulfatages précoces que beaucoup hésitaient à faire avaient pourtant l’avantage d’atteindre tous les organes de la vigne, notamment les mannes, c’est-à-dire les futurs raisins.
-
2.
Ne pas trouver facilement ce qu’on veut dire, soit que cela vienne de crainte, d’un défaut de mémoire ou du peu de netteté d’esprit.
Il hésitait dans ses réponses.La présence des juges le fit hésiter sur ce qu’il avait à dire.
-
3.
Marquer un temps d’arrêt dans son élocution, s’arrêter de parler.
J’ai vu… Il hésita un moment, baissa la tête, puis la releva. − J’ai cru voir… J’ai vu le trou.
Étymologie
Du latin haesito, haesitare (« être embarrassé, empêché, éprouver une gêne, bégayer, hésiter, balancer »), intensif de haereo, haerere (« être immobile, rester, demeurer, s'arrêter, se trouver arrêté, hésiter, être embarrassé, douter ») qui, préfixé, a donné adhérer en français.
Synonymes
lanterner VER
marchander VER
minauder VER
osciller VER
patauger VER
reculer VER
réfléchir VER
résister VER
tatillonner VER
temporiser VER
tergiverser VER
tituber VER
torpiller VER
tortiller VER
tournicoter VER
tourniquer VER
tâtonner VER
vaciller VER
ânonner VER
balloter NOM
balancer VER
barguigner VER
faire VER
barguiner VER
douter VER
atermoyer VER
délibérer VER
discuter VER
attendre VER
consulter VER
bégayer VER
chanceler VER
flotter VER
barboter VER
broncher VER
balbutier VER
errer VER
feindre VER
chipoter VER
Dérivés
Formes fléchies
| Forme | Phonétique | Traits | Syllabes | Orthocode |
|---|---|---|---|---|
| hésita | /ezita/ | Vmis3s- | e.zi.ta | h°é.si.ta |
| hésitai | /ezitɛ/ | Vmis1s- | e.zi.tɛ | h°é.si.tai |
| hésitaient | /ezitɛ/ | Vmii3p- | e.zi.tɛ[t] | h°é.si.taie°n°t° |
| hésitais | /ezitɛ/ | Vmii1s- | e.zi.tɛ[z] | h°é.si.tais° |
| hésitait | /ezitɛ/ | Vmii3s- | e.zi.tɛ[t] | h°é.si.tait° |
| hésitant | /ezitɑ̃/ | Vmpp--- | e.zi.tɑ̃[t] | h°é.si.tant° |
| hésitas | /ezita/ | Vmis2s- | e.zi.ta[z] | h°é.si.tas° |
| hésitasse | /ezitas/ | Vmsi1s- | e.zi.tas | h°é.si.tasse° |
| hésitassent | /ezitas/ | Vmsi3p- | e.zi.tas[t] | h°é.si.tasse°n°t° |
| hésitasses | /ezitas/ | Vmsi2s- | e.zi.tas[z] | h°é.si.tasse°s° |
| hésitassiez | /ezitasje/ | Vmsi2p- | e.zi.ta.sje | h°é.si.ta.ssiez |
| hésitassions | /ezitasjɔ̃/ | Vmsi1p- | e.zi.ta.sjɔ̃[z] | h°é.si.ta.ssions° |
| hésite | /ezit/ | Vmip1s- | e.zit | h°é.site° |
| hésitent | /ezit/ | Vmip3p- | e.zit[t] | h°é.site°n°t° |
| hésiter | /ezite/ | Vmn---- | e.zi.te | h°é.si.ter |
| hésitera | /ezitəʁa/ | Vmif3s- | e.zi.tə.ʁa | h°é.si.te.ra |
| hésiterai | /ezitəʁɛ/ | Vmif1s- | e.zi.tə.ʁɛ | h°é.si.te.rai |
| hésiteraient | /ezitəʁɛ/ | Vmcp3p- | e.zi.tə.ʁɛ[t] | h°é.si.te.raie°n°t° |
| hésiterais | /ezitəʁɛ/ | Vmcp1s- | e.zi.tə.ʁɛ[z] | h°é.si.te.rais° |
| hésiterait | /ezitəʁɛ/ | Vmcp3s- | e.zi.tə.ʁɛ[t] | h°é.si.te.rait° |
| hésiteras | /ezitəʁa/ | Vmif2s- | e.zi.tə.ʁa[z] | h°é.si.te.ras° |
| hésiterez | /ezitəʁe/ | Vmif2p- | e.zi.tə.ʁe | h°é.si.te.rez |
| hésiteriez | /ezitəʁje/ | Vmcp2p- | e.zi.tə.ʁje | h°é.si.te.riez |
| hésiterions | /ezitəʁjɔ̃/ | Vmcp1p- | e.zi.tə.ʁjɔ̃[z] | h°é.si.te.rions° |
| hésiterons | /ezitəʁɔ̃/ | Vmif1p- | e.zi.tə.ʁɔ̃[z] | h°é.si.te.rons° |
| hésiteront | /ezitəʁɔ̃/ | Vmif3p- | e.zi.tə.ʁɔ̃[t] | h°é.si.te.ront° |
| hésites | /ezit/ | Vmip2s- | e.zit[z] | h°é.site°s° |
| hésitez | /ezite/ | Vmip2p- | e.zi.te | h°é.si.tez |
| hésitiez | /ezitje/ | Vmii2p- | e.zi.tje | h°é.si.tiez |
| hésitions | /ezitjɔ̃/ | Vmii1p- | e.zi.tjɔ̃[z] | h°é.si.tions° |
| hésitons | /ezitɔ̃/ | Vmip1p- | e.zi.tɔ̃[z] | h°é.si.tons° |
| hésitâmes | /ezitam/ | Vmis1p- | e.zi.tam[z] | h°é.si.tâme°s° |
| hésitât | /ezita/ | Vmsi3s- | e.zi.ta[t] | h°é.si.tât° |
| hésitâtes | /ezitat/ | Vmis2p- | e.zi.tat[z] | h°é.si.tâte°s° |
| hésitèrent | /ezitɛʁ/ | Vmis3p- | e.zi.tɛʁ[t] | h°é.si.tère°n°t° |
| hésité | /ezite/ | Vmps-sm | e.zi.te | h°é.si.té |
| hésitée | /ezite/ | Vvpss | e.zi.te | h°é.si.tée° |
| hésités | /ezite/ | Vvpsp | e.zi.te[z] | h°é.si.tés° |