peiner

VER

/pɛne/

Syllabes : pɛ.ne Orthocode : pei.ner

Fréquence

26.2 composite /M
21.5 OpenSubtitles
20.9 Frantext
38.4 LM10
27.1 FrWaC

Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus

Définitions

  1. 1. Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.
    – Je crois que tu te trompes, Thabo savait que je t’aimais plus que tout, en ce temps-là, et il n’aurait rien fait qui puisse me peiner, lui !
    Cette nouvelle m’a beaucoup peiné.
    Votre situation me peine extrêmement.
  2. 2. Faire des efforts pour, se fatiguer à.
    Lui qui, d'habitude, d'une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s'exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait, repoussait soudain une feuille avec violence […].
    On peine beaucoup à marcher dans ces chemins raboteux.
    Il a beaucoup peiné sur ce travail.
  3. 3. Être chargé d’un poids trop lourd.
    Cette poutre, cette solive peine beaucoup, peine trop.
  4. 4. figuré Avoir de la difficulté à.
    Appuyé contre le véhicule de la gendarmerie, un homme imposant, coiffé d'un bob et vêtu d'un pantalon et d'une chemise en toile, peine à se tenir debout et parle tout seul à voix haute.
    Si une chose frappe particulièrement, ces années-ci, lorsqu’on voit se déployer la frange radicale de ceux qui se croient en insurrection contre un Système qu’ils peinent à définir mais qu’ils ne cessent de maudire, c’est la conviction profonde que l’Histoire mettrait en scène un affrontement irréductible entre des forces obscures, agissantes, maléfiques et, de l’autre côté, une résistance composée de guerriers héroïques, déchiffrant à travers l’actualité les signes invisibles aux autres de cette lutte sans merci.
    Cela concerne toute les associations, estime Bernard Cron, bénévole au sein de l’Union Vélocipédique Angérienne. On peine à trouver nos remplaçants, qui pourraient amener du sang neuf.

Étymologie

Dénominal de peine et -er. penet (« peinat »).

Dérivés

Formes fléchies

Forme Phonétique Traits Syllabes Orthocode
peina /pena/ Vmis3s- pe.na .
peinai /penɛ/ Vmis1s- pe.nɛ .
peinaient /penɛ/ Vmii3p- pe.nɛ .
peinais /penɛ/ Vmii1s- pe.nɛ .
peinait /penɛ/ Vmii3s- pe.nɛ .
peinant /penɑ̃/ Vmpp--- pe.nɑ̃ .
peinas /pena/ Vmis2s- pe.na .
peinasse /penas/ Vmsi1s- pe.nas .
peinassent /penas/ Vmsi3p- pe.nas .
peinasses /penas/ Vmsi2s- pe.nas .
peinassiez /penasje/ Vmsi2p- pe.na.sje ..
peinassions /penasjɔ̃/ Vmsi1p- pe.na.sjɔ̃ ..
peine /pɛn/ Vmip1s- pɛn peine°
peinent /pɛn/ Vmip3p- pɛn[t] peine°n°t°
peiner /pɛne/ Vmn---- pɛ.ne pei.ner
peinera /pɛnəʁa/ Vmif3s- pɛ.nə.ʁa pei.ne.ra
peinerai /pɛnəʁɛ/ Vmif1s- pɛ.nə.ʁɛ pei.ne.rai
peineraient /pɛnəʁɛ/ Vmcp3p- pɛ.nə.ʁɛ[t] pei.ne.raie°n°t°
peinerais /pɛnəʁɛ/ Vmcp1s- pɛ.nə.ʁɛ[z] pei.ne.rais°
peinerait /pɛnəʁɛ/ Vmcp3s- pɛ.nə.ʁɛ[t] pei.ne.rait°
peineras /pɛnəʁa/ Vmif2s- pɛ.nə.ʁa[z] pei.ne.ras°
peinerez /pɛnəʁe/ Vmif2p- pɛ.nə.ʁe pei.ne.rez
peineriez /pɛnəʁje/ Vmcp2p- pɛ.nə.ʁje pei.ne.riez
peinerions /pɛnəʁjɔ̃/ Vmcp1p- pɛ.nə.ʁjɔ̃[z] pei.ne.rions°
peinerons /pɛnəʁɔ̃/ Vmif1p- pɛ.nə.ʁɔ̃[z] pei.ne.rons°
peineront /pɛnəʁɔ̃/ Vmif3p- pɛ.nə.ʁɔ̃[t] pei.ne.ront°
peines /pɛn/ Vmip2s- pɛn[z] peine°s°
peinez /pene/ Vmip2p- pe.ne .
peiniez /penje/ Vmii2p- pe.nje .
peinions /penjɔ̃/ Vmii1p- pe.njɔ̃ .
peinons /penɔ̃/ Vmip1p- pe.nɔ̃ .
peinâmes /penam/ Vmis1p- pe.nam .
peinât /pena/ Vmsi3s- pe.na .
peinâtes /penat/ Vmis2p- pe.nat .
peinèrent /penɛʁ/ Vmis3p- pe.nɛʁ .
peiné /pɛne/ Vmps-sm pɛ.ne pei.né
peinée /pene/ Vmps-sf pe.ne .
peinées /pɛne/ Vmps-pf pɛ.ne[z] pei.née°s°
peinés /pene/ Vmps-pm pe.ne .