VER
/abatʁ/
Syllabes : a.batʁ
Orthocode : a.battre°
Fréquence
34.8
composite /100
51.3
OpenSubtitles
55.5
Frantext
32.8
LM10
15.7
FrWaC
Moyenne géométrique des 4 sources, normalisée 0–100. En savoir plus
Définitions
-
1.
Mettre à bas ; jeter à terre ; faire tomber.
On vient d’abattre à Lyon un platane géant. Cet arbre cubait près de 12 mètres et le tronc seul pesait 19540 kilogr.Pour les autres, il creusait des fossés, fagottait, écorçait des arbres ou les abattait.
- 2. Démolir, casser une maison, un mur, un plancher, etc.
- 3. Coucher un navire sur son flanc pour travailler à la carène ou à quelque autre partie qui est ordinairement submergée.
-
4.
Coucher un animal sur le flanc quand il doit subir quelque opération.
Ce cheval est fougueux, on est contraint de l’abattre pour le ferrer.
-
5.
Mettre une ou plusieurs de ses cartes sur la table pour les montrer.
M. Demangeot et le commandant Marigny se font tête, abattent cœur, pique et trèfle, l'atout, le roi, coupent et surcoupent impassibles comme s'ils risquaient des fortunes au lansquenet du roi.
-
6.
Récolter le charbon au moyen d’un outil.
Dans le cas de couche présentant des intercalations de schiste, prendre soin d’abattre le charbon puis le schiste.
-
7.
Expédier en peu de temps beaucoup de travail.
Il a abattu un boulot énorme.Tout le travail que vous aurez abattu dans la journée n’aura servi à rien.Et quelle joie de retrouver tout ici, de reprendre avec vous la tâche commencée ! Ah ! je vais en abattre !
-
8.
Boire (une quantité réputée importante).
Ils ont abattu dix bouteilles de vin et quatre de champagne ce soir-là.
-
9.
Tuer un animal.
Ce chien était enragé : il a fallu l’abattre.
-
10.
Assassiner par arme à feu.
Il a été abattu de sang froid.
-
11.
Détruire un avion en vol.
Ce pilote a abattu trois chasseurs ennemis.
-
12.
Affaiblir physiquement et moralement.
Une fièvre continue abat bien un homme.La moindre affliction l’abat.
-
13.
Tomber brusquement.
Et tout d’un coup, comme une masse, je m’abattis sur le colporteur que je bâillonnai et ligotai en un clin d’œil…À peine nos tentes sont-elles dressées, qu’une averse diluvienne s’abat sur le camp.Pareil à une bête tapie dans les hauteurs, le lourd rideau s’abattait, puis remontait au cintre, tandis que les duettistes venaient saluer.
-
14.
S’apaiser, en parlant du vent.
Le vent s’abat, s’est abattu, est abattu.
-
15.
Tomber ou se laisser tomber (sur quelqu’un ou quelque chose) en provoquant un dommage.
Et d'autres lames s’abattaient sans cesse sur l’épave. La mer achevait son œuvre. Encore quelques chocs, et la coque effondrée allait disparaître dans le gouffre tourbillonnant du chenal.Au début de mars 1870, c’est-à-dire quatre mois avant la guerre entre la France et la Prusse, parmi la foule des étrangers qui s’abattirent sur Paris, aucun n’attira plus soudainement l’attention que la comtesse de Cagliostro.Malgré les mouvements brusques, imprévisibles souvent du bateau, il restait debout à son poste, bien d’aplomb sur ses courtes jambes et il ne tressaillait même pas quand des paquets de mer s’abattaient sur ses vastes épaules.
-
16.
Éloigner la proue d’un bateau du lit du vent, en faisant une abattée volontaire.
Ce voilier vient d’abattre de trente degrés.
Étymologie
Du latin *abbattere, équivalent dudérivé de battre, avec le préfixe a-, apparenté à l’italien abbattere, à l’espagnol abatir, à l’occitan abatre.
Proverbes et locutions
- petite pluie abat grand vent
Synonymes
accabler VER
achever VER
affaiblir VER
affaisser VER
affaler VER
affecter VER
affliger VER
alanguir VER
annihiler VER
anéantir VER
apaiser VER
aplatir VER
appaiser VER
arriver VER
assassiner VER
assommer VER
atteindre VER
atterrer VER
attrister VER
baisser VER
blesser VER
bouleverser VER
bousiller VER
briser VER
broyer VER
calamiter VER
casser VER
catastropher VER
châtier VER
claquer VER
confondre VER
consterner VER
consumer VER
contrarier VER
contrister VER
convaincre VER
convertir VER
corriger VER
coucher NOM
couper VER
crouler VER
culbuter VER
descendre VER
diminuer VER
disqualifier VER
dissuader VER
dompter VER
drainer VER
débiliter VER
décapiter VER
déconstruire VER
décourager VER
défaire VER
dégoûter VER
dégringoler VER
démanteler VER
démolir VER
démonter VER
démoraliser VER
dénicher VER
déprimer VER
déraciner VER
déroder VER
désespérer VER
déshonorer VER
désoler VER
détacher VER
déterrer VER
détruire VER
dévaster VER
effondrer VER
endormir VER
enfoncer VER
engloutir VER
ennuyer VER
esquinter VER
excaver VER
excéder VER
exhumer VER
exterminer VER
exécuter VER
fatiguer VER
faucher VER
flinguer VER
flétrir VER
fondre VER
foudroyer VER
frapper VER
gronder VER
gêner VER
harasser VER
inspirer VER
lasser VER
liquider VER
massacrer VER
mater NOM
miner VER
montrer VER
peiner VER
piocher VER
pleuvoir VER
presser VER
précipiter VER
punir VER
rabaisser VER
rabattre VER
ramener VER
rapetisser VER
raser VER
ratiboiser VER
ravager VER
rebuter VER
remuer VER
renverser VER
reprendre VER
reprocher VER
ruiner VER
réduire VER
réprimander VER
saccager VER
saigner VER
saper VER
scier VER
sermonner VER
servir VER
supplicier VER
supprimer VER
surmener VER
surmonter VER
terrasser VER
tirer VER
trancher VER
travailler VER
trimer VER
triompher VER
tuer VER
vaincre VER
vanner VER
vider VER
zigouiller VER
ébranler VER
écoeurer VER
écraser VER
écrouler VER
écœurer VER
égorger VER
éliminer VER
émousser VER
épuiser VER
éreinter VER
étaler VER
étendre VER
étourdir VER
étrangler VER
abaisser VER
Antonymes
affermir VER
aulofer VER
auloffer VER
bastir VER
bâtir VER
consolider VER
constituer VER
construire VER
dresser VER
défendre VER
fortifier VER
galvaniser VER
hisser VER
lofer VER
loffer VER
olofer VER
oloffer VER
ragaillardir VER
ravigoter VER
rebâtir VER
redresser VER
relever VER
remonter VER
requinquer VER
retaper VER
revigorer VER
réconforter VER
rétablir VER
soutenir VER
édifier VER
élever VER
énerver VER
épargner VER
Dérivés
Mots apparentés
Formes fléchies
| Forme | Phonétique | Traits | Syllabes | Orthocode |
|---|---|---|---|---|
| abat | /aba/ | Vmip3s- | a.ba[t] | a.bat° |
| abats | /aba/ | Vmip1s- | a.ba[z] | a.bat°s° |
| abattaient | /abatɛ/ | Vmii3p- | a.ba.tɛ[t] | a.ba.ttaie°n°t° |
| abattais | /abatɛ/ | Vmii1s- | a.ba.tɛ[z] | a.ba.ttais° |
| abattait | /abatɛ/ | Vmii3s- | a.ba.tɛ[t] | a.ba.ttait° |
| abattant | /abatɑ̃/ | Vmpp--- | a.ba.tɑ̃[t] | a.ba.ttant° |
| abatte | /abat/ | Vmsp1s- | a.bat | a.batte° |
| abattent | /abat/ | Vmip3p- | a.bat[t] | a.batte°n°t° |
| abattes | /abat/ | Vmsp2s- | a.bat[z] | a.batte°s° |
| abattez | /abate/ | Vmip2p- | a.ba.te | a.ba.ttez |
| abattiez | /abatje/ | Vmii2p- | a.ba.tje | a.ba.ttiez |
| abattions | /abatjɔ̃/ | Vmii1p- | a.ba.tjɔ̃[z] | a.ba.ttions° |
| abattirent | /abatiʁ/ | Vmis3p- | a.ba.tiʁ[t] | a.ba.ttire°n°t° |
| abattis | /abati/ | Vmis1s- | a.ba.ti[z] | a.ba.ttis° |
| abattisse | /abatis/ | Vmsi1s- | a.ba.tis | a.ba.ttisse° |
| abattissent | /abatis/ | Vmsi3p- | a.ba.tis[t] | a.ba.ttisse°n°t° |
| abattisses | /abatis/ | Vmsi2s- | a.ba.tis[z] | a.ba.ttisse°s° |
| abattissiez | /abatisje/ | Vmsi2p- | a.ba.ti.sje | a.ba.tti.ssiez |
| abattissions | /abatisjɔ̃/ | Vmsi1p- | a.ba.ti.sjɔ̃[z] | a.ba.tti.ssions° |
| abattit | /abati/ | Vmis3s- | a.ba.ti[t] | a.ba.ttit° |
| abattons | /abatɔ̃/ | Vmip1p- | a.ba.tɔ̃[z] | a.ba.ttons° |
| abattra | /abatʁa/ | Vmif3s- | a.ba.tʁa | a.ba.ttra |
| abattrai | /abatʁɛ/ | Vmif1s- | a.ba.tʁɛ | a.ba.ttrai |
| abattraient | /abatʁɛ/ | Vmcp3p- | a.ba.tʁɛ[t] | a.ba.ttraie°n°t° |
| abattrais | /abatʁɛ/ | Vmcp1s- | a.ba.tʁɛ[z] | a.ba.ttrais° |
| abattrait | /abatʁɛ/ | Vmcp3s- | a.ba.tʁɛ[t] | a.ba.ttrait° |
| abattras | /abatʁa/ | Vmif2s- | a.ba.tʁa[z] | a.ba.ttras° |
| abattre | /abatʁ/ | Vmn---- | a.batʁ | a.battre° |
| abattrez | /abatʁe/ | Vmif2p- | a.ba.tʁe | a.ba.ttrez |
| abattriez | /abatʁije/ | Vmcp2p- | a.ba.tʁi.je | a.ba.ttr(i).iez |
| abattrions | /abatʁjɔ̃/ | Vmcp1p- | a.ba.tʁjɔ̃[z] | a.ba.ttrions° |
| abattrons | /abatʁɔ̃/ | Vmif1p- | a.ba.tʁɔ̃[z] | a.ba.ttrons° |
| abattront | /abatʁɔ̃/ | Vmif3p- | a.ba.tʁɔ̃[t] | a.ba.ttront° |
| abattu | /abaty/ | Vmps-sm | a.ba.ty | a.ba.ttu |
| abattue | /abaty/ | Vmps-sf | a.ba.ty | a.ba.ttue° |
| abattues | /abaty/ | Vmps-pf | a.ba.ty[z] | a.ba.ttue°s° |
| abattus | /abaty/ | Vmps-pm | a.ba.ty[z] | a.ba.ttus° |
| abattîmes | /abatim/ | Vmis1p- | a.ba.tim[z] | a.ba.ttîme°s° |
| abattît | /abati/ | Vmsi3s- | a.ba.ti[t] | a.ba.ttît° |
| abattîtes | /abatit/ | Vmis2p- | a.ba.tit[z] | a.ba.ttîte°s° |