VER
/eʃwe/
Syllabes : e.ʃwe
Orthocode : é.chouer
Fréquence
39.9
composite /M
53.4
OpenSubtitles
28.5
Frantext
55.8
LM10
29.8
FrWaC
Fréquences par million de mots. Composite = moyenne géométrique des sources disponibles. En savoir plus
Définitions
-
1.
Donner sur le sable, sur un écueil et y stationner plus ou moins longtemps, en parlant d’une embarcation voire d’un cétacé ou de poissons.
Les deux pirogues et nos embarcations se retirèrent ensuite au large de la côte, précaution qu’il convenait de prendre pour les empêcher d’échouer à la marée descendante.Une théorie de grands ice-bergs, vraisemblablement échoués, prolongeaient le cap que nous devions doubler.
-
2.
Ne pas réussir dans les affaires, les entreprises, les tentatives qu’on entreprend, connaître l’insuccès.
Un insuccès ne peut rien prouver contre le socialisme, depuis qu'il est devenu un travail de préparation ; si l’on échoue, c'est la preuve que l'apprentissage a été insuffisant ; il faut se remettre à l’œuvre avec plus de courage, d'insistance et de confiance qu'autrefois.Les travaux imposés à Hercule tendent soit à le faire échouer, auxquels cas il meurt, et il n'est plus un dieu (puisque n'étant pas immortel et invincible) soit à le faire triompher, auxquels cas il est un véritable dieu et rejoint l’Olympe.De son côté, le président iranien, Ebrahim Raïssi, a, de nouveau, accusé les « ennemis » de l’Iran de « conspirer » contre son pays, estimant que leurs tentatives ont « échoué », alors que les manifestations antigouvernementales, les plus importantes depuis 2019, se poursuivent.
-
3.
Suivi de la préposition à, ne pas réussir une épreuve, un test, un examen.
Il a échoué aux épreuves écrites du baccalauréat.Cette épreuve est fort difficile : beaucoup y échouent.
-
4.
Faire reposer sur le sable une embarcation.
Chaque soir, lorsque sonnait le couvre-feu, les chiennetiers lâchaient les dogues hors des murs et malheur à qui rôdait alors à travers les grèves où les navires étaient échoués à mer basse.
Étymologie
Galeres […] eschouees — (Amyot, Lucull., 23) ; (1573) a le sens de « toucher le fond et ne plus naviguer » — (J. Dupuys, Dict. fr.-lat.) ; (1660) prend celui de « ne pas réussir une action entreprise ». Origine obscure :
Synonymes
bider VER
fracasser VER
capoter VER
faillir VER
aboutir VER
négliger VER
bloquer VER
abandonner VER
avorter VER
buter VER
merder VER
perdre VER
louper VER
péter VER
faire NOM
talonner VER
rater VER
craquer VER
crever VER
merdoyer VER
atterrer VER
chuter VER
couler VER
toucher NOM
coller VER
foirer VER
s'enfoncer VER
crouler VER
sombrer VER
accoster VER
s'enliser VER
manquer VER
tomber NOM
claquer VER
vasouiller VER
sécher VER
s'ensabler VER
achopper VER
heurter VER
s'envenimer VER
envaser VER
Antonymes
Dérivés
Mots apparentés
Formes fléchies
| Forme | Phonétique | Traits | Syllabes | Orthocode |
|---|---|---|---|---|
| échoua | /eʃwa/ | Vmis3s- | e.ʃwa | é.choua |
| échouai | /eʃwɛ/ | Vmis1s- | e.ʃwɛ | é.chouai |
| échouaient | /eʃwɛ/ | Vmii3p- | e.ʃwɛ[t] | é.chouaie°n°t° |
| échouais | /eʃwɛ/ | Vmii1s- | e.ʃwɛ[z] | é.chouais° |
| échouait | /eʃwɛ/ | Vmii3s- | e.ʃwɛ[t] | é.chouait° |
| échouant | /eʃwɑ̃/ | Vmpp--- | e.ʃwɑ̃[t] | é.chouant° |
| échouas | /eʃwa/ | Vmis2s- | e.ʃwa[z] | é.chouas° |
| échouasse | /eʃwas/ | Vmsi1s- | e.ʃwas | é.chouasse° |
| échouassent | /eʃwas/ | Vmsi3p- | e.ʃwas[t] | é.chouasse°n°t° |
| échouasses | /eʃwas/ | Vmsi2s- | e.ʃwas[z] | é.chouasse°s° |
| échouassiez | /eʃwasje/ | Vmsi2p- | e.ʃwa.sje | é.choua.ssiez |
| échouassions | /eʃwasjɔ̃/ | Vmsi1p- | e.ʃwa.sjɔ̃[z] | é.choua.ssions° |
| échoue | /eʃu/ | Vmip1s- | e.ʃu | é.choue° |
| échouent | /eʃu/ | Vmip3p- | e.ʃu[t] | é.choue°n°t° |
| échouer | /eʃwe/ | Vmn---- | e.ʃwe | é.chouer |
| échouera | /eʃuʁa/ | Vmif3s- | e.ʃu.ʁa | é.choue°.ra |
| échouerai | /eʃuʁɛ/ | Vmif1s- | e.ʃu.ʁɛ | é.choue°.rai |
| échoueraient | /eʃuʁɛ/ | Vmcp3p- | e.ʃu.ʁɛ[t] | é.choue°.raie°n°t° |
| échouerais | /eʃuʁɛ/ | Vmcp1s- | e.ʃu.ʁɛ[z] | é.choue°.rais° |
| échouerait | /eʃuʁɛ/ | Vmcp3s- | e.ʃu.ʁɛ[t] | é.choue°.rait° |
| échoueras | /eʃuʁa/ | Vmif2s- | e.ʃu.ʁa[z] | é.choue°.ras° |
| échouerez | /eʃuʁe/ | Vmif2p- | e.ʃu.ʁe | é.choue°.rez |
| échoueriez | /eʃuʁje/ | Vmcp2p- | e.ʃu.ʁje | é.choue°.riez |
| échouerions | /eʃuʁjɔ̃/ | Vmcp1p- | e.ʃu.ʁjɔ̃[z] | é.choue°.rions° |
| échouerons | /eʃuʁɔ̃/ | Vmif1p- | e.ʃu.ʁɔ̃[z] | é.choue°.rons° |
| échoueront | /eʃuʁɔ̃/ | Vmif3p- | e.ʃu.ʁɔ̃[t] | é.choue°.ront° |
| échoues | /eʃu/ | Vmip2s- | e.ʃu[z] | é.choue°s° |
| échouez | /eʃwe/ | Vmip2p- | e.ʃwe | é.chouez |
| échouiez | /eʃuje/ | Vmii2p- | e.ʃu.je | é.chou.iez |
| échouions | /eʃujɔ̃/ | Vmii1p- | e.ʃu.jɔ̃[z] | é.chou.ions° |
| échouons | /eʃwɔ̃/ | Vmip1p- | e.ʃwɔ̃[z] | é.chouons° |
| échouâmes | /eʃwam/ | Vmis1p- | e.ʃwam[z] | é.chouâme°s° |
| échouât | /eʃwa/ | Vmsi3s- | e.ʃwa[t] | é.chouât° |
| échouâtes | /eʃwat/ | Vmis2p- | e.ʃwat[z] | é.chouâte°s° |
| échouèrent | /eʃwɛʁ/ | Vmis3p- | e.ʃwɛʁ[t] | é.chouère°n°t° |
| échoué | /eʃwe/ | Vmps-sm | e.ʃwe | é.choué |
| échouée | /eʃwe/ | Vmps-sf | e.ʃwe | é.chouée° |
| échouées | /eʃwe/ | Vmps-pf | e.ʃwe[z] | é.chouée°s° |
| échoués | /eʃwe/ | Vmps-pm | e.ʃwe[z] | é.choués° |